2021-12-23

Nossa Senhora do Silêncio e Menino Jesus


Nesta altura do ano em que tradicionalmente se fazem votos de Feliz Natal e Bom Ano Novo costumo hesitar na escolha de uma imagem alusiva à época.

Continuo fascinado pela arte bizantina, com a sua ortodoxia de regras que, não devendo ser observadas em todas as obras de arte, fornecem um universo muito característico, limitado mas com algum espaço para a criação.

Neste caso seleccionei um ícone representando a Nossa Senhora com o Menino Jesus que vi em 2019 no Mosteiro da Santíssima Trindade – São Sérgio, na povoação de Serguiev Posad, uns 70km a Nordeste de Moscovo, mosteiro importante da igreja ortodoxa russa, com as atribulações típicas (destruição de obras de arte, de recheios de edificios e dos próprios edifícios, instalação de instituições laicas e proibição de celebrações religiosas, expulsão, degredo e execução de monges) das instituições religiosas após a revolução comunista e o regresso às tradições seculares após o fim da União das Repúblicas Socialistas Soviéticas, ou talvez um pouco antes.

Existem três dificuldades típicas nestes ícones constituídos por mosaicos (Tesserae) causando a presença de reflexos que estragam as fotografias:
- os reflexos das luzes das janelas que ocorrem num subconjunto pequeno dos mosaicos devido a superfície do ícone não ser completamente plana e que aparecem e desaparecem conforme a posição do observador, pequenos movimentos da cabeça podem eliminar reflexos da parte em que se está a concentrar a atenção deste;
- os reflexos das velas que os ícones “atraem” para ficar à sua frente, como cumprimento de promessas feitas à figura dos ícones, numa forma tolerada de tráfico de favores com os intercessores junto da divindade; as luzes bruxeleantes das velas até poderão dar alguma animação ao ícone, aparecendo pontos brilhantes que surgem e se extinguem mas, nas fotografias, ficam pontos sobreexpostos para sempre;
- a presença de castiçais naturalmente opacos que tapam parcialmente o ícone.

Nas 3 imagens que seguem, tiradas com curtos intervalos de tempo entre elas,
     

  


aparece uma quarta dificuldade que são as pessoas que vão beijar o ícone ou que vão colocar velas, mas normalmente basta esperar um pouco para o ícone ficar desimpedido. Neste caso, como fotografei do lado esquerdo do ícone e depois do lado direito, sem ter uma vista frontal, julgo que foi para tirar as velas do enquadramento.

Seguidamente usei o programa Photoimpact 4.2 de 1997 para “rectificar” a imagem, anulando o efeito do plano do sensor não ser paralelo ao plano do ícone.

Então pensei que seria possível que nas correcções tivesse alterado a relação entre a altura e a largura da imagem e dada a dificuldade em encontrar uma imagem na internet deste ícone pensei que o halo da Virgem teria sido feito com cuidado para ser um círculo quase perfeito, pelo que coloquei a imagem num PowerPoint com um círculo transparente sobreposto, constatando que a altura estava inferior ao original:


Aumentei a altura da imagem até que o círculo do PowerPoint coincidisse com a auréola

 

constatando que tal correspondeu no PowerPoint a um aumento de 4%.

Depois, usando o PhotoImpact aumentei apenas a altura da imagem de 100% para 104% tendo obtido esta imagem final:

 

Mostro ainda dois detalhes dos mosaicos, estes sem correcções, que acabam por fazer perder um pouco da nitidez
 


Acabei por descobrir uma imagem na internet com este ícone
 

em que pude confirmar que a razão para eu fotografar de lado se deveu à presença do candelabro tapando parte do ícone. Confirmei também que a proporção encontrada usando o círculo coincidia com a existente nesta foto.

Existia ainda esta frase com caracteres cirílicos no sítio onde estava a foto:
“ЦАРИЦЕ ТИШИНЕ ПОСЕТИ НАС ЖУРНО И ТИШИНОМ СВОЈОМ СТИШАЈ СРЦЕ БУРНО”

de que o google tradutor, que identificou como idioma sérvio, deu em português:
“RAINHA DO SILÊNCIO, VISITE-NOS URGENTEMENTE E COM SEU SILÊNCIO SEU CORAÇÃO TEMPESTADE”

e em inglês:
“QUEEN OF SILENCE VISIT US URGENTLY AND WITH YOUR SILENCE SILENCE YOUR HEART STORMY”

Conjecturei que poderia ser:
“Rainha do Silêncio, faz que o teu silêncio acalme meu coração em tempestade” mas pelo menos parece-me pacífico que se trata da Rainha do Silêncio.

Adenda: ou melhor ainda, segundo sugestão de amigo: "Rainha do Silêncio, faz que o teu silêncio acalme meu coração tempestuoso"


Sem comentários: